Какие китайские сковородки опасны? Китайская сковорода вонг


История бренда. Vera Wang for Wedgwood.

Вторая публикация в нашей новой постоянной рубрике «История бренда»

Вера Вонг: что общего между обеденным сервизом и свадебным платьем?

Сколько может быть вариаций на тему классической обеденной посуды? Столько же, сколько фасонов белого подвенечного платья.

Об этом говорит опыт американского дизайнера Веры Вонг. Вера, американка китайского происхождения,не из тех дизайнеров, что смолоду шьют куклам вечерние платья и не мыслят своего существования без красивой одежды. Долгое время главным интересом девушки была история искусства. Однако, попав на должность младшего редактора в журнал Vogue, Вера задержалась там аж на 16 лет и вышла из «святая святых моды» сложившимся творцом, со своим вкусом, набором приемов и видением мира.

Последующий опыт работы художественным директором Дома Ralph Lauren стал ступенькой для создания собственной марки. А судьбоносным событием для карьеры 40-летней Веры стала ее собственная свадьба.

Как истинной женщине, ей было «нечего надеть» даже на собственное бракосочетание – пришлось выдумать для себя подвенечное платье. А заодно спасти от аналогичной проблемы тысячи невест из разных стран. Шикарные платья Вонг – маст хэв всех состоятельных невест в течение последних десяти лет.

Но об этой стороне таланта американкой мастерицы знает каждая девушка. А недавно карьера Вонг пошла на новый виток. Под своим именем она начала выпускать элементы декора для дома, сувениры и предметы сервировки. Свое умение бесконечно переосмысливать заданный сюжет Вера применила в сфере дизайна посуды, начав сотрудничество с известнейшей маркой посуды Wedgwood. Среди регалий этого производителя – 250 лет на английском рынке и титул постоянного поставщика Ее Величества. В последние годы Wedgwood также оценил все преимущества сотрудничества с именитыми и талантливыми дизайнерами – запустив серии посуды, разработанной несколькими модельерами, в том числе Jasper Conran.

Английская посудная мода – одна из самых строгих и консервативных. Наличие орнамента на тарелке, игра цветом, изощренные узоры – признак дурного тона. Посуда должна быть белой, допустимы лишь небольшие виньетки, лаконичные ободки, приглушенные благородные оттенки. Вот и весь простор для творчества. Утонченность, чувство формы и умение выразить индивидуальность в мелких, но «говорящих» деталях – вот фирменный стиль Веры Вонг. Так что и скудными средствами она сумела создать прекрасную посуду.

Сейчас Вера делает несколько посудных линий для Wedgwood:

- Blanc sur blanc – дословно «Белым по белому». Классика английской лаконичности.

- более современная Grosgrain – с приглушенной серебристой отделкой

- почти молодежные сервизы в коллекции Sadle Duchesse

- роскошная, «королевская» посуда из тончайшего костяного фарфора в сериях Lace Gold

и Lace Platinum

- менее дорогая, но очень нарядная посуда Love Knots

- огромная коллекция стеклянных и хрустальных бокалов — в ней несколько линий, которые по стилистике и предназначению перекликаются с основными сервизами

- предметы сервировки и настольные сувениры

И если возможность надеть прекрасное подвенечное платье представляется не так уж часто, то обедаем мы ежедневно. А значит каждый день можем прикасаться к красоте – даже если это «всего лишь» посуда.

fashiontainment.livejournal.com

Сковороды, Китай Сковороды каталог продукции Сделано в Китае

Цена FOB для Справки: US $ 3.2-4.0 / шт. MOQ: 500шт.

  • Сковороды Тип: Сковорода
  • Плита: Газ-печь
  • Особенность: Не Пригорающий
  • Крышка: Без крышки
  • Сертификация: LFGB,FDA,CE/EU,ISO
  • Материал: Чугун
  • Поставщики с проверенными бизнес-лицензиями

    Поставщики, проверенные инспекционными службами

    Hebei Langju Trading Co., Ltd.
  • провинция: Hebei, China

ru.made-in-china.com

Фарфоровая посуда от Генриха Вана (Heinrich Wang). Тайбэй, Китай. | Архитектура и дизайн

Дизайнер Генрих Ван (Heinrich Wang) родился в Индонезии, а вырос на острове Тайвань, Китай. Там же, в Тайбэе, он организовал компанию по производству фарфора NewChi и стал выпускать уникальные изделия, которые многим его конкурентом просто не под силу изготовить.

В основе философии компании лежит утверждение, что с помощью терпения и целеустремлённости фарфору можно придать абсолютно любую форму.

Поначалу Генрих предлагал различным компаниям заняться производством придуманных им изделий. Ему либо сразу отказывали, либо на практике были не в состоянии выполнить поставленные задачи.

Именно поэтому дизайнер решил взять реализацию своих задумок в собственные руки.

На текущий момент компания NewChi в основном занимается выпуском фарфоровых чайных сервизов, ваз, чаш и статуэток.

Продукция компании отличается очень смелыми дизайнерскими решениями и высочайшим качеством.

Обилие декоративных элементов и тонких деталей не может не впечатлять, ведь фарфор является очень капризным материалом.

В статье использованы фотографии от NewChi.

Источник: www.arhinovosti.ru.

www.arhinovosti.ru

Какие китайские сковородки опасны? | Великая Эпоха

Украинские магазины ныне завалены китайской продукцией, в том числе и посудой, которая, как выяснили экспериментаторы передачи «Территория обмана», при нагревании выделяют канцерогенные ядовитые вещества.

Так, у киевлянки неожиданно сдох её любимый попугай, который жил в клетке на холодильнике в кухне. Позже она купила второго пернатого, но через короткое время и тот заболел. Хозяйка отнесла его в ветлечебницу, где специалисты сказали, что у попугая отравление, которое обычно возникает во время ремонта с использованием дешёвого клея или линолеума. Как оказалось позже, птица заболела, надышавшись испарениями от сковородки, сделанной в Китае.

Позже ведущие программы «Территория обмана» решили провести своё независимое исследование. Они приобрели в супермаркетах 9 китайских сковородок из различного металла. Среди них были эмалированные, алюминиевые, чугунные, с тефлоновым покрытием, тонкие, толстые, лёгкие, тяжёлые, с пластиковыми и деревянными ручками.

Самой экологически чистой среди этого набора оказалась обычная чугунная (без покрытий) сковорода. На втором месте ― антипригарная тёмная сковорода с целостным тефлоновым покрытием.

Чтобы проверить безвредность купленной сковороды в домашних условиях, специалисты советуют украинским хозяйкам поджарить на ней кусок мяса без масла. Если сковорода начнёт менять цвет, дымить, выделять чёрное вещество на своей поверхности или неприятный запах, значит таким изделием пользоваться нельзя.

Что касается китайских кастрюль, то при покупке их эмалированных изделий специалисты советуют обращать внимание на то, чтобы эмаль была белого, чёрного или светло-голубого цвета. Все остальные цвета получают путём добавления вредных искусственных красителей.

Вредными также являются алюминиевые кастрюли и кастрюли из стали низкого качества. Если же такой комплект уже имеется в вашем кухонном наборе, то после приготовления первых блюд, желательно переливать их стеклянную или фарфоровую посуду.

www.epochtimes.com.ua

Чайная церемония в Китае: выбор посуды и традиции

Юлия Верн 31 870

Китайская чайная церемония — Гунфу-Ча или, как ее часто называют в Китае, Кунг-Фу чая, одна из многих, исторически сложившихся, китайских традиций, зародившихся несколько тысяч лет назад в древнем Китае. Китайская Гунфу-Ча — родоначальница всех чайных традиций, распространившихся по всему миру, представляющая собой отдельный ритуал восхищения вкусом чайного напитка, берущий свое начало из китайских провинций Фуцзянь и Гуандун.

Разрешите представить — Гунфу-Ча

Приготовлению чая в Китае всегда уделялось высокое внимание, что является неотъемлемой частью традиционных китайских чаепитий, независимо от форм сухого чайного сырья. К концу XIV века, в эпоху династии Мин, излюбленным чайным напитком семьи императора был чай, приготовленный из цельных сухих листьев, в то время как народ попроще мог позволить себе только брикетированное и мелколистовое чайное сырье.

Со временем изменялась посуда, в которой заваривали и из которой наслаждались чайными напитками. Так, к середине XV века появляется специальная чашка — гайвань, которая служит и заварником и чашкой одновременно. Гайвань — одна из немногих представительниц чайной утвари, которая используется в традиционном китайском чаепитии и по сей день. Посуда напоминает собой обычную чашку, объем которой может колебаться от 100 до 350 мл, без ручки, но с обязательным присутствием крышки и блюдца. Еще одно обязательное условие — наличие идентичного расписного узора на всех трех элементах посуды, которым, в средние века обозначали принадлежность к определенному статусу при дворе, а в последующем и — к семейному очагу.

Гайвань

Гайвань — традиционная китайская чайная утварь

Классическая гайвань представляет собой модель мира, где блюдце — символизирует основу (землю), крышка — защиту (небо), а сама чашка — человека, уверенно стоящего на земле под защитой неба.

Крышка обязательно прилегает к чашке неплотно — образуя щель, через которую пьется чай или разливается по чашкам в кругу семьи.

Почти одновременно с гайванью появляется еще один представитель посудных китайских изысков — глиняный чайник исинь, получивший свое название благодаря китайскому городу Исин (иногда произносится Исинь), в пригороде которого — Диншучжэне на берегу озера Тай, находятся залежи фиолетовой глины с примесями песка, собственно из которого и изготовлен чайник.

Исинская фиолетовая глина обладает особыми качествами при обжиге — материал приобретает блеск и пористую жесткую структуру, которая обуславливает медленное остывание чайника и дает возможность «дышать» содержащемуся в нем чаю.

Заварочник из исиньской глины

Требования к воде

Чаепитие Гунфу-Ча — процесс, который должен удовлетворять и насыщать душу человека и его разум, обладая, при этом богатым, насыщенным вкусом и ароматом, чего невозможно без правильно подобранной воды для заваривания, ее подготовки и непосредственного использования. Мастерство работы с водой передавалось китайскими чайными мастерами из тысячелетия в тысячелетие, постоянно совершенствуясь и оттачиваясь.

Процесс подготовки воды начинается с ее подбора. Вода с примесью посторонних запахов или обладающая плохим вкусом не подходит для использования в чаепитии. Слишком мягкая вода также отвергается — в ней слишком мало духа земли: природных минеральных солей, которые придают готовому напитку особую уверенность. Лучшей водой для приготовления чая считается родниковая вода, которые берет свои истоки из самого сердца земли, одухотворяя и оживляя чайный напиток.

Воду для заваривания хорошо кипятить в отдельном котле, такой емкости, которой будет достаточно для всех участников чаепития. Нагревание проводится единожды — от холодной родниковой до необходимой температуры. Не допускается остывание и повторный нагрев — это повышает мягкость воды и убивает ее живые свойства.

Только опытный чайный мастер может определить достаточный нагрев воды, а зависимости от сорта используемого чая, коих немного — для Гунфу-Ча используются всего два сорта чая: улун и пуэр. Для заваривания улуна температура воды должна достичь уровня 95 градусов, а для пуэра — 100.

Определить готовность нагретой воды можно и самостоятельно, если нет под рукой термометра. Вода температурой 75-85 градусов образует пузырьки, как их называют китайцы — «глаза краба», размером около 3 мм, создавая при этом громкий, резкий, шипящий звук.

При температуре 90-95 градусов, пузырьки размерами больше — около 8 мм, носят название «рыбьи глаза». Звуки кипения приглушенные, переливающейся тональности, звуки «шума ветра в соснах».

Необходимая утварь

Существуют некоторые различия между традициями Гунфу-Ча на территории материкового Китая и острове Тайвань, особенно это касается посуды, используемой в чаепитии. Поэтому набор приспособлений и посуды может несколько различаться, но это никак не отражается на качестве самого мероприятия.

Посуда для китайской чайной церемонии

Основная чайная утварь, без которой не обходится ни одна Гунфу-Ча в Китае:

  1. Чайник для заваривания исинь (Yixing) и комплект гайваней, которых должно равняться числу участников чаепития. Гайвани используются в материковой культуре чаепития;
  2. Чайный кувшин Ча-Хай — глиняная посуда, в которую сливается настоявшийся напиток, для согласования всех его разновидностей ароматов. Ча-Хай, в тайваньской культуре, служит основным источником розлива чая по чашкам;
  3. Котел с нагретой до необходимой температуры водой;
  4. Высокая узкая чашка Сян-Бэй и низкая широкая Пин-Бэй, которые неразлучно объединены в чайную пару и применяются только в тайваньской чайной культуре;
  5. Плоская фарфоровая подставка — Бэйнч-Жань, круглой или квадратной формы, которая визуально формирует единство чайной пары;
  6. Небольшой лоскут мягкой льняной материи темного цвета для вытирания пролившихся по посуде чайных капель;
  7. Чайная коробочка Ча-Хэ, в которую насыпают сухое чайное сырье и пускают по кругу участников с целью познакомить их с сортом, видом и ароматом будущего напитка;
  8. Фарфоровая ложка для очистки носика и краев посуды от мусора и плавающих чайных листков;
  9. Бамбуковая ложка для взвешивания и дозирования сухого чайного сырья;
  10. Фильтр-ситечко для носика исиня;
  11. Широкая деревянная доска — Ча-Пань — основная подставка под всю утварь;
  12. Широкие чайные щипцы для извлечения чайных листьев из исиня.

Процесс церемонии

Церемония китайского чаепития должна проходить в помещении, освещенном рассеянным солнечным светом, без доступа прямых солнечных лучей, чтобы ни одна мелочь, включая яркий луч света, не помешала пропитаться духом чайного напитка.

Цветовая гамма в помещении предпочтительно пастельных тонов с преобладанием светло-зеленых или светло-коричневых оттенков. Обязательно наличие легкого движения воздуха, вольного духа ветра, который приносит дух Гунфу-Ча в каждый уголок самой закрытой души.

Чайная церемония

В воздухе витают легкие, ненавязчивые ароматы жасмина или лаванды, слышны пение птиц и легки звуки традиционной китайской музыки. Все окружение должно быть мирным, спокойным, способствовать расслаблению души и тела — дух чая не терпит суеты.

Стол, за которым проводится чаепитие, должен быть достаточно вместительным, чтобы не допускать перегруженности посудой и соответствующие неудобства вследствие этого.

Подготовка

Первый этап — Вэнь Ху Тан Бей — согревание исиня. Посуду аккуратно расставляют на Ча-Пани и заливают кипятком, примерно на одну третью емкости, с целью прогрева стенок и стерилизации. Через 1,5-2 минуты, волнообразными движениями кистей, ополаскивают стенки и сливают воду прочь;

Второй этап — Жань Шань Цзя Мин — оценивание превосходного чая. Некоторое количество сухого чайного сырья, бамбуковой ложкой помещают в Ча-Хэ и отдают участнику, сидящему слева от себя, который, открывая, крышку Ча-Хэ, вдыхает непревзойденный аромат чая, оценивая его достоинства, закрывает крышку и передает следующему участнику. Так, поочередно, все участники чайной церемонии знакомятся с будущим напитком, проникаясь его духом и силой, пока Ча-Хэ не вернется к первому участнику;

Третий этап — Ву Лон Ру Лонг («Черный Дракон Входит Во Дворец», название этапа характерно для использования в церемонии чая улун) — отсыпание необходимого объема чайного сырья в исинь. Стандартный объем чая составляет 15 г (три бамбуковых ложки с небольшой горкой) на 150 мл воды — половина объема классического исиня. Однако, в зависимости от количества участников, может быть использован исинь большего объема, но соотношение чая и воды всегда одинаково.

Четвертый этап — Суан Ху Гао Чонг — «промывание высокой струей». Процесс первого знакомства чайного листа с водой — один из самых важных моментов китайского традиционного чаепития, требующий особого спокойствия души. Исинь заполняют водой, нагретой до необходимой температуры, тонкой журчащей струей с высоты 50-70 см, наполняя до краев;

Пятый этап — Чун Фэн Фу Миан — «весенний ветер очищает поверхность». Фарфоровой ложкой снимают образовавшиеся на поверхности пузырьки и всплывшие чайные листья, закрывают исинь крышкой на 1-2 минуты, давая настояться первому чаю, который сливают в отдельную посуду и не употребляют;

Шестой этап — Зай Чжу Цин Куан — «прямой поток чистой весны». На этом этапе заваривают чай непосредственно для употребления, причем, теперь чайные листья заливают струей воды с более низкой высоты — не более 10-15 см. Заполняют исинь также до краев. Важно отметить, что четвертый и шестой этапы в китайской чайной традиции входят в ритуал Гао Чонг Ди Джень, когда высокая струя используется именно для первого промывания чайных листьев, а низкая — для непосредственного заваривания. Низкий, а значит — близкий к чаю поток воды, способствует лучшему, более медленному настаиванию;

Седьмой этап — Гуа Мом Лин Гай — поверхность воды вновь очищается от воздушных пузырьков, исинь закрывается. Обслуживание участников церемонии можно начинать спустя 20-50 секунд после закрытия крышки иссиня. Более точное время зависит от сорта и количества чая.

Этап чайной церемонии

Обслуживание участников чаепития

В материковых культурах чай из исиня разливают непосредственно в гайвани. Что касается тайваньских обычаев, то напиток предварительно сливается в Ча-Хай и уже после разливается по чашкам гостей.

Разливание чая по чашкам проводится только хозяином дома, где проводится чаепитие. Исинь или Ча-Хай всегда должен находиться в правой руке. Левая рука придерживает исинь тканью, которой после каждого наливания обтирается носик (и стенка под ним) от стекающих капель чая.

Свои самые лучшие качества улун отдает в течение 4-8 завариваний подряд, более жесткий пуэр не теряет своих достоинств до 16 заварок.

Благодарность аромату и чаепитие

Высший уровень тайваньской чайной культуры заключается не столько в употреблении напитка, сколько в наслаждении и понимании его аромата, для чего существует отдельный ритуал и специальная посуда — чайная пара Сян-Бэй и Пин-Бэй на подставке Бэйнч-Жань.

Видео по теме

Китайская чайная церемония

Кликните Play для просмотра

Ритуал Оу Бей Му Лин «купание небес в аромате» — это чай из Ча-Хай разливается в высокую чашку Сян-Бэй примерно до половины ее объема, накрывается питьевой чашкой Пин-Бэй и переворачивается. Процесс закрытия носит ритуальное посвящение Лонг Фэн Чэн Сян — «дракон и птица Феникс вступают в благоприятный союз», которое воспринимается участниками как молитва во имя процветания, благополучия и счастья всех присутствующих.

Переворот чашек — Ли Ю Фан Шен («переворот карпа») — заключительный ритуал, после которого нужно, в первую очередь, насладиться ароматом чая из Сян-Бэй, оценить цвет чая в Пин-Бэй, а затем только приступать к употреблению напитка.

Хороший китайский этикет подразумевает делать не менее трех глотков за одно поднесение чашки к губам: первый глоток небольшой, второй — основной, а третий — завершающий, который формирует послевкусие.

На завершающем этапе чайной церемонии чайные листья аккуратно извлекаются в Ча-Хэ и вновь передаются по часовой стрелке между участниками, которые могут передать чувства благодарности чаю за отличный отдых души и тела, а хозяину — комплимент за такой замечательный выбор сырья для напитка.

чайная пара Сян-Бэй и Пин-Бэй на подставке Бэйнч-Жань

чайная пара Сян-Бэй и Пин-Бэй на подставке Бэйнч-Жань

Очистка посуды

Остатки напитка и чайных листьев ни в коем случае не должны задерживаться в исине. После извлечения всех чайных листьев, исинь ополаскивают остатками чая, а затем — кипятком. Нельзя использовать никакие моющие средства и некипяченую воду для ополаскивания чайника и остальной посуды. После промывания исинь должен высохнуть естественным путем, затем его полируют качественной льняной тканью.

Остальную посуду аналогично стерилизуют только кипящей водой и дают высохнуть на Ча-Пани.

Китайские традиции чаепития

Как известно, чай в Китае — традиционный напиток для ежедневного употребления, который входит в семерку вещей, без которых не может обойтись ни один китаец: дрова, рис, масло, соль, соевый соус и уксус.

Естественно, для утоления жажды чайная церемония каждый день не проводится. Но хорошим признаком воспитанности и соответствия китайским традициям будет, если для нее найдется время, хотя бы один раз в неделю. Кроме того, в Китае принято проводить чайные церемонии по особым случаям:

  • Знак уважения. В Китае всегда особенно уважали и ценили заслуги людей пожилого возраста, поэтому подать чашку чая человеку почтенного возраста, значит выразить истинное к нему уважения. Ответной реакцией как принятие выраженного почтения, может стать доверие со стороны пожилого человека, который в ответ поднесет чашку чая тому, кто значительно его моложе.
  • Семейная встреча. Независимо, как далеко уехали дети из родных краев, они никогда не забудут родительский дом, поэтому традиционное чаепитие — неотъемлемая часть при встрече родителей и детей.
  • Благодарность родителям в день свадьбы. Чайная церемония обязательно имеет место на свадебном мероприятии в Китае. Жених и невеста, одновременно опускаясь на колени, подают по чашке чая своим родителям со словами благодарности. Кроме того, первое знакомство родителей будущих жениха и невесты обязательно проходит в рамках традиционного чаепития.Чайные традиции
  • Передача мудрости и опыта. Регулярное чаепитие в кругу молодых людей и опытных стариков способствуют распространению и сохранению традиций и жизненного опыта, составляющих великое китайское культурное наследие.

kivahan.ru

Сковорода по Китайский, перевод, Русский-Китайский Словарь

ru наша сковорода слишком мала!

TEDzh 只是我们的锅太小了!

ru Зерна часто ели жаренными: их жарили на сковороде или же охапку колосьев держали над огнем (Рф 2:14; 2См 17:28).

JW_2017_12zh 得2:14;撒下17:28)用来做饼的时候,谷子通常只会被磨成粗面粉。

ru Вы пользует есь тефлоновыми сковородами?

OpenSubtitles2018zh 你 厨房 里 有 特氟纶 ( 商标 名称 ) 平底锅 吗?

ru Мнение о том, что "лепешка не бывает больше сковороды", означает, что дети, проживающие под опекой своих родителей, не имеют права принимать какие-либо решения.

UN-2zh 认为“蛋糕绝不会比锅大”的观点意味着在父母照顾下的儿童无权做出任何决定。

ru 31 Левит Матти́фия, первенец корея́нина Шаллу́ма+, отвечал за выпекаемое на сковородах+.

JW_2017_12zh 31 利未人玛他提雅是可拉人沙龙+的长子,他奉派担任职责,管理煎锅烤饼的事+。

ru не заметил, как его одеяло упало в сковороду с углями, которые его согревали.

TEDzh 在睡眠中把被子掉在了暖炉上

ru Нагреть на среднем огне непригорающую глубокую сковороду диаметром 20 сантиметров.

JW_2017_12zh 用文火(小火)把不粘底的平底煎锅(20厘米)烧热,用汤匙把八分之一压过筛的淀粉均匀地铺在煎锅里。

ru Ты приготовил это с помощью открывашки и сковороды?

OpenSubtitles2018zh 你 用 一个 开罐器 制造 这 而且 一个 平锅 ?

ru В процессе приготовлениямяса при высоких температурах или при непосредственном контакте мяса с пламенем или горячей поверхностью, как, например, при жарке на сковороде или на гриле, в бóльших количествах образуются некоторые канцерогенные вещества (такие как полициклические ароматические углеводороды и гетероциклические ароматические амины).

WHOzh 高温烹饪或将食物直接放在火上或热表面上,比如烧烤或用锅煎,会产生几种更多的致癌化学物(比如多环芳烃和杂环芳胺)。

ru Таким образом готовили хлебное приношение (Лв 2:5, 7; 7:9; 1Лт 23:29). В Газере были найдены глиняные сковороды.

JW_2017_12zh 利2:5,7;7:9;代上23:29)有一种用陶土制成的烤盘在基瑟出土,上面有一格一格的凹槽,极像今天的华夫饼干烤模。

ru "Моя сковорода была слишком маленькая!" (Смех)

TEDzh “我的锅太小了!”(大笑)

ru Нагрейте сковороду, слегка смажьте ее растительным или сливочным маслом.

JW_2017_12zh 然后,把平底煎锅加热,涂上少许食油或熔化的牛油。

ru Я говорила о том, что в сковороде.

OpenSubtitles2018zh 我 的 意思 是 在 锅里 的 东西 。

ru 9 Потом она взяла глубокую сковороду и выложила перед ним лепёшки, но Амно́н не стал есть и сказал: «Пусть все выйдут отсюда!»

JW_2017_12zh 9 她拿起锅,在暗嫩面前把饼倒出来,但暗嫩不肯吃,却说:“所有人离开我出去!

ru 5 Если твоим приношением будет хлебное приношение, приготовленное на сковороде+, то оно должно быть пресное, из лучшей муки, смешанной с маслом.

JW_2017_12zh 5 “‘你如果拿煎盘上煎的东西献做谷祭+,就要拿上等面粉,搀油做成无酵饼,献做祭物。

ru В то время как многие европейцы готовят тосты на сковороде,

TEDzh 但是欧洲人用平底锅烤面包, 当然这也是可以的,

ru Почему вы обвиняете ветчину за то, что она велика для сковороды?

TEDzh 为什么要责怪火腿比锅大呢?

ru.glosbe.com